102 |
Du bist unsere Königin (Jubele laut) |
Schaaf, J. |
127 |
Panis Angelicus |
Kehren, A.J.G. |
167 |
Aus der Traube in die Tonne |
Lechthaler, J. |
221 |
Le vent |
Quignard, R. |
237 |
Sankt Paulus |
Zelter, C.F. |
247 |
Ubi Caritas |
Gjeilo, O. |
254 |
Über den Sternen |
Abt, F. |
259 |
O quam amabilis |
Jongen, J. |
263 |
The winter is gone |
|
264 |
Belle, qui tient ma vie |
Thoinot Arbeau,
Text: Thoinot Arbeau, |
272 |
Sérénade d'hiver |
Saint-Saens, C. |
292 |
Nunc dimittis |
|
295 |
What shall we do with the drunken sailor |
Satz: Alice Paket und Robert Shaw |
310 |
Esti dal |
traditional,
Satz: Kodály, Zoltán (1882 - 1967) |
319 |
Limu limu lima |
traditional,
Satz: Sofia Söderberg |
320 |
We shall walk through the valley |
traditional,
Satz: William Appling |
328 |
The Wellerman |
traditional,
Satz: Rodger Emerson |
329 |
An den Ufern der Nacht |
Satz: Bernd Stallmann |
331 |
Das Rendezvous |
|
332 |
La-Le-lu |
Satz: Heino Ganze |
333 |
Je ne l'ose dire |
|
335 |
Give them thy fingers |
|
507 |
Weihnachten im Waldkirchlein |
Baumann, L. |
508 |
La berceuse des anges |
Daetwijler, J. |
510 |
Quando nascette Ninno |
traditional,
Text: Bretschneider, M.
Satz: Hansen Norbert |
512 |
Hört die Botschaft nah und fern |
Mendelssohn-Bartholdy, F.
Text: Jourdan, J.
Satz: Klaus Heinzmann |
538 |
Machet die Tore weit |
Satz: Andreas Hammerschmidt |
551 |
Il est né le divin enfant |
|
555 |
Whisper, Whisper |
|
557 |
Jul, jul, stralande jul |
|
559 |
Verbum caro factum est |
Dubra, R. |
565 |
A la nanita nana |
Satz: Norman Luboff (1917-1987) |
567 |
Eurem Hirten bringet Lieder |
Satz: Ludo Claesen |
570 |
Es blühn drei Rosen |
|
571 |
Candlelight Carol |
Satz: John Reuter |
819 |
I will praise thee, O Lord |
Nystedt, K. |
821 |
Tantum ergo |
Text: von Aquin, T. |
G001 |
Möge die Straße uns zusammenführen |
Pyilik, M.
Text: Pyilik, M. |